Система OrphusСайт подключен к системе Orphus. Если Вы увидели ошибку и хотите, чтобы она была устранена,
выделите соответствующий фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.


К разделам: Америка | Северная Европа


Рихард Хенниг
Неведомые земли

Том II




[289]

Назад

Глава 100
Открытие Гренландии Эйриком Рыжим
(981 или 982 гг.)

Дальше

Страна, называемая Гренландией, была открыта и заселена из Исландии. Оттуда отправился в Гренландию Эйрик Рыжий из Брейди-фьорда; там он занял земли, которые с тех пор именуются Эйрикс-фьорд. Он дал стране имя, назвав ее Гренландией; он сказал, что люди захотят туда отправиться, если у страны будет красивое название. Они нашли на востоке и на западе страны следы жилья, а также остатки лодок и каменных орудий. Из этого видно, что туда приезжали люди того племени, которое населяет Винланд; гренландцы называют их скрелингами. Он отправился, чтобы обосноваться в Гренландии за 14 или 15 зим до того, как в Исландию пришло христианство. Так рассказал Торкелю, сыну Геллира, в Гренландии человек, который сам был в этом путешествии вместе с Эйриком Рыжим.1)

* * *

Эйрик Рыжий сказал, что собирается искать землю, которую видел Гунбьёрн, сын Ульфа Краке, когда его носило по морю западной Исландии и он открыл шхеры Гунбьёрна. Он заверил, что вернется к друзьям, когда найдет эту страну. Эйрик прошел под парусами мимо Снайфедльснеса в открытое море. Он достиг земли у центрального глетчера в том месте, которое зовется Блосерк [Черная рубашка]. Оттуда он поплыл вдоль берега на юг, чтобы выяснить, есть ли там жители. Первую зиму он провел на острове Эйрика, примерно в центре Восточной колонии. Следующей весной он вошел в Эйрикс-фьорд и выбрал себе там место для жилья. Летом он отправился к необитаемому западному побережью, пробыл там долгое время и дал наименования многим местам. Вторую зиму он провел на Эйриксхольме под Хварсгнипой.2) Третьим летом он плавал на самый север до Снайфедля и заходил [290] в Храфнс-фьорд.3) Тут он решил, что достиг самой внутренней части Эйрикс-фьорда, повернул назад и всю третью зиму пробыл на острове Эйрика перед входом в Эйрикс-фьорд.

Следующим летом он отправился в Исландию, в Брейди-фьорд. Зиму он провел там в Хольмлатре под Ингольфом. Весной Эйрик сражался с Торгестом и потерпел поражение. После этого между обоими был заключен мир. Летом Эйрик собрался в путь, чтобы заселить землю, которую он открыл. Он назвал ее Гренландией, так как полагал, что люди скорее будут стремиться туда, если у страны будет красивое имя… В то лето из Боргар-фьорда и Бренди-фьорда в Гренландию отплыло 25 кораблей, однако добралось туда только 14; некоторые возвратились, прочие же погибли. Это случилось за 15 лет до того, как было провозглашено христианство.4)

* * *

…Мы назначаем названного Ансгара, сына нашего, и его преемников легатами у всех соседних народов — шведов, датчан, норвежцев, на Фарерских островах, в Гренландии, Хельсингландии, Исландии, у скридефинов, славян и всех северо-восточных народностей [in omnibus circunquaque gentibus Sueonum, Danorutn, Noruehorum, Farrie, Gronlondan, Halsingelondon, Islandam, Scrideuindum, Slauorum пес non sepientrionaiaim et orientalium nationum], a также в ранее названных — и… обязываем и торжественно уполномочиваем его и его преемников проповедовать евангелие.5)

* * *

…Мы назначаем [как выше] легатами у всех народностей шведов, датчан, а также славян и повсюду в прочих частях тех краев. [in omnibus quoque gentibus Sueonum sive Danorum necnon etiam Slauorum vel in ceteris ubicuncjue illis in partibus constilutis].6)

* * *

В Гренландии, этом крупнейшем в мире острове, белые люди впервые высадились приблизительно на 200 лет позже, чем в Исландии. Возможно, хоть и маловероятно, что ее еще раньше издали видели с кораблей (см. гл. 91). Однако все делавшиеся в прошлом попытки доказать, что Гренландия была известна еще античному миру, следует признать чистой фантазией. В частности [291] это относится к произвольному отождествлению Туле с Гренландией (см. т. I, гл. 20) или выдвижению каких-либо иных, подчас весьма странных гипотез.

Рекорд в этом отношении, несомненно, установила старинная, пользовавшаяся раньше большим авторитетом энциклопедия Эрша и Грубера. В ней предлагалось рассматривать упоминаемое Плинием7) «море Кроноса», якобы находящееся в 1 дне плавания от Туле (см. т. I, гл. 20), как воды, омывающие Гренландию, поскольку между словами «Гренландия» и «Кронос» можно якобы предположить языковое родство.8) В противовес этому следует со всей решительностью заявить, что до получения сообщений ирландских и норманских мореплавателей жители Европы не могли получить никаких сведений ни об Исландии, ни тем более о Гренландии. Непосредственно за открытием Гренландии последовала и ее колонизация.

Среди крупных колонизационных предприятий, известных в истории человечества, вряд ли можно найти что-нибудь более своеобразное, чем норманская колония на юго-западе Гренландии. В одной из самых неприветливых областей земного шара эта колония в течение почти 500 лет была процветавшим поселением, насчитывавшим временами до 12 церквей и несколько тысяч жителей. Она была резиденцией епископа и поддерживала оживленные торговые и другие связи с Исландией, Норвегией и даже с побережьем Америки. Подлинным государством, подобным Исландии, эта норманская колония не была. На ее примере, как и на примере других стран Крайнего севера, видно, что служащий для охраны собственности государственный аппарат оказывается излишним в редко заселенных районах. Между тем церковная и культурная деятельность достигла здесь, видимо, значительной самостоятельности и относительно высокого уровня развития.9)

На первый взгляд кажется немыслимым, чтобы нечто подобное могло появиться на земле, где прежде жили одни лишь дикие эскимосы. Ведь даже в новое время на этом острове, где нет ничего привлекательного для европейцев, всего 200 лет назад обосновалась кучка датских чиновников, священников и др.

Решение этой проблемы тесно связано с неоднократно обсуждавшимся вопросом, изменился ли к худшему климат Гренландии за последнее тысячелетие. Ответить на этот вопрос с уверенностью не представляется возможным. Нансен, который, бесспорно, был одним из крупнейших авторитетов в этой области, полагал, что климат почти не изменился и что распределение льдов у побережья, особенно на востоке, остается примерно таким же, каким [292] оно было около 1000 г.10) Той же точки зрения придерживается Ниссен.11) Другие исследователи, напротив, приводят обоснованные доказательства ухудшения климата. Из современных ученых к этой группе относятся в первую очередь Петерсен,12) Нёрлунд13) и Генцмер.14) Эти исследователи обращают внимание на то, что в настоящее время в Гренландии уже нельзя заниматься ни земледелием, ни коневодством, как это делали гренландские викинги. Далее они указывают на то, что часть порманских могил была вырыта в мягком грунте, который сейчас скован вечной мерзлотой. Главная гавань гренландских викингов Херьлфснес сейчас трудно доступна из-за льдов, да и вообще вся Восточная колония норманнов, находившаяся в южной части западного побережья, в настоящее время большую часть года отрезана от внешнего мира дрейфующими льдами. Между тем в X в. льды, дрейфовавшие вдоль восточного побережья к югу, еще не огибали западного побережья.

По мнению автора, Генцмер был прав, когда писал, что «Эйрик Рыжий, по всей вероятности, отплыл из Снайфедльснеса на западном побережье Исландии и взял курс на запад. Плывя в этом направлении, он беспрепятственно достиг Гренландии, затем продвигался вдоль ее восточного побережья на юг и, обогнув южную оконечность острова, вскоре прибыл в район, где позднее была основана Восточная колония. Если бы весь этот путь был забит льдами, то Эйрик вряд ли нашел бы людей, желавших поселиться в этой «Зеленой стране». Таков был путь Эйрика».15)

Умеренное ухудшение климата происходило, видимо, главным образом в течение XIV в. На это указывает, во-первых, натиск перемещавшихся к югу эскимосов на Западную колонию норманнов, приведший к 1342 г. к ее ликвидации (см. т. III, гл. 150), и, во-вторых, относящаяся примерно к 1350 г. запись исландца Ивара Бардсена. Вот что в ней говорится:

«Из Снайфедльснеса в Исландии, откуда ближе всего до Гренландии, нужно плыть прямо на запад, и там находятся шхеры Гунбьёрна. Это старый морской путь. Однако теперь лед из залива на северо-востоке так близко подошел к этим шхерам, что никто не может плыть старым путем, не подвергая свою жизнь опасности».16)

Когда Ивар Бардсен писал эти слова, свидетельствующие об уже происшедшем к тому времени (примерно к середине XIV в.) ухудшении климата Гренландии, климатические условия еще были там лучше, чем теперь. Это следует из сообщения того же Ивара Бардсена: [293]

«На вершинах холмов, а также в долинах растут фрукты, а именно яблоки, отличающиеся прекрасным ароматом. Там вызревает также пшеница лучших сортов».

Далее Ивар Бардсен сообщает, что эти районы Гренландии никогда не страдают от яростных бурь и что сильные морозы там бывают реже, чем в Исландии и Норвегии. Не исключено, что это сообщение написано в слишком розовых тонах. Впрочем, его достаточно, чтобы показать, что 600 лет назад условия для колонизации были более благоприятными, чем в настоящее время.

По утверждению Эгеде, в XVIII в. на западном побережье южнее 65° с.ш. было много карликовых деревьев и различных ягод. Там простирались тогда «тучные пастбища». Созревали также репа и капуста, так как лето иногда бывало «очень теплым», но ячмень уже не поспевал, потому что первые ночные заморозки часто случались даже в середине августа.17)

Современный исследователь Хаммерих высказал следующие соображения по поводу описания Ивара Бардсена. Принимая во внимание довольно богатые травостои во внутренних районах юго-западных фьордов, следует согласиться с возможностью развития животноводства у гренландских норманнов.18) Крупнейшее хозяйство в Гардаре насчитывало около 150 коров. Однако Хаммерих считает, что высевавшиеся норманнами зерновые культуры вряд ли созревали. Но в таком случае непонятно, зачем же там сеяли злаки (преимущественно ячмень)? И как согласовать высказывание Хаммериха с совершенно определенным заявлением Ивара Бардсена о том, что «вызревает пшеница лучших сортов»?

Таким образом, вряд ли удастся избежать признания того, что в течение ряда веков наблюдалось некоторое ухудшение климата (правда, по последним данным, сейчас происходит как будто обратный процесс).

Вообще же следует иметь в виду еще одно обстоятельство. Норманны того периода были вполне удовлетворены, если им удавалось найти пастбища для скота и богатые охотничьи угодья. И того и другого в Гренландии было достаточно, а на юго-западе, кроме того, они нашли много плавника, приносимого сибирскими реками в Северный Ледовитый океан. Гренландское течение гонит его вдоль восточного побережья к южной части острова и выбрасывает на берег по ту сторону южной оконечности мыса Хварф, на западном побережье.

Поскольку норманны нашли на узкой прибрежной полосе вдоль фьордов достаточно растительности (в первую очередь травы для скота) и пресной воды, их совершенно не интересовали особенности внутренних районов острова. Летом они отправлялись на север, в богатые зверем и рыбой районы, которые называли Нордрсетур. Там, главным образом между 68 и 72° с.ш., они промышляли бесчисленное множество моржей, тюленей, белых медведей, [294] китов и лососей. Эскимосов, с которыми норманнам пришлись познакомиться, они презрительно называли «скрелингами» (хилыми)19) и обычно не поддерживали с ними никаких сношений.


Рис. 7. Эстсрбюгд и Вестербюгд — норманские колонии в Гренландии.
Неправильное изображение Иона Гудмундссона (около 1600 г.), воспроизведенное Торфеусом (1706 г.)

В те времена, когда норманны поселились в Гренландии, эскимосов, видимо, там еще не было. По имеющимся сведениям, эскимосы проникли в северо-западную часть Гренландии не ранее XI в., а возможно, еще позднее. Затем они постепенно продвигались по побережью на юг и лишь в XIV в. натолкнулись на поселения норманнов (см. т. III, гл. 150). Раньше между [295] двумя народами не было почти никаких конфликтов. Норманны селились между 60 и 65° с.ш., а эскимосы — севернее 68°. Хотя районы норманских поселений назывались Восточной и Западной колониями, оба они находились (это часто упускалось из виду) на юго-западном побережье Гренландии. На это справедливо указывал еще Гумбольдт: «Старейшие колонии Эстербюгд и Вестербюгд в южной инспекции Юлианехоб».20)

Кое-какие стычки, вероятно, происходили в охотничьих угодьях, но в течение долгого времени они не принимали серьезного характера, поскольку звери водились в таком изобилии, что их вполне хватало для всех.

Отношения между норманнами и эскимосами вплоть до XIII в. оставались если не дружественными, то по крайней мере «корректными». Необычайно мирный характер эскимосов, очевидно, значительно облегчил нахождение modus vivendi. К тому же норманны наверняка могли получить у «презренных скрелингов» разнообразные сведения по части плавания в полярных морях и охоте на полярного зверя. Лишь в XIV в., как мы покажем ниже, между норманнами и эскимосами сложились более враждебные отношения, и дело временами доходило до кровавых столкновений.

Дату отплытия Эйрика Рыжего можно установить довольно точно. Завербованные им переселенцы отправились из Исландии в Гренландию за «15 зим» до официального введения христианства в Исландии. Это произошло в 1000 г., одновременно с первым открытием Америки. Опираясь на эти факты, основание гренландской колонии следовало бы отнести к 985 г. Однако, как гласит предание, к тому времени уже прошли 4 зимы с тех пор, как Эйрик Рыжий впервые отплыл из Исландии в поисках новых земель. Поэтому вероятнее всего, что столь важная для науки экспедиция Эйрика была предпринята в 981 г. Торфеус, первый исследователь, занимавшийся проблемой Винланда, датировал открытие Гренландии 982 г., а ее колонизацию — 986 г.21) Это также возможно, поскольку точно не известно, когда было введено христианство — в 1000 или в 1001 г. Могк, датирующий открытие 985 г.,22) упускает из виду, что колонизация, которая действительно началась за 15 лет до введения христианства в Исландии, могла развернуться только через 4 года после первой экспедиции. 985 год — это предположительная дата колонизации, а не открытия Гренландии.

Из источников следует, что еще до Эйрика Рыжего некие Снебьёрн Галти и Рольф из Раудесанда отправились из Исландии на запад в поисках «шхер Гунбьёрна», надеясь найти там новую родину.23) Распри, закончившиеся убийством, оказались, видимо, причиной краха этой самой ранней попытки колонизации Гренландии.24) [296]

Нельзя оспаривать у Эйрика Рыжего славу первооткрывателя и колонизатора Гренландии. Однако нет никаких оснований утверждать, как это делают в последнее время американские ученые, что он добрался до самой Баффиновой Земли.25) Тут чрезмерные оптимисты явно хватили через край. Если Эйрик Рыжий нашел в Гренландии то, что было целью всей его жизни, и блестяще справился со стоявшими перед ним задачами, — что же, спрашивается, могло заставить его без всякой необходимости пуститься в призрачные дали?!

Первоначально Эйрик и его спутники, несомненно, заселили только самые южные районы побережья Гренландии.

Когда же число переселенцев возросло, занятая норманнами территория постепенно растянулась на 5° широты вдоль западного побережья. Впрочем, отдельные населенные пункты и дворы зачастую находились на расстоянии нескольких дней пути друг от друга. Вот что пишет по этому поводу Хаммерих:

«В Гренландии были две (а может быть, и три) колонии — Восточная и Западная (Эйстрибюгд и Вестрибюгд). Но Эйстрибюгд был чрезвычайно разбросан: центр его находился в районе Гардара (Игалико) на Эйнар-фьорде, а Браттахлид — на Эйрик-фьорде (Тунугдлиарфик); к ним примыкали селения на юге, например в районе Кетилль-фьорда (Тасермиут), а также на побережье, в частности Херьюлфснес (Икигайт). В двух днях пути от центра находилось маленькое разбросанное селение у Арнлауг-фьорда, то есть в районе Ивигтута. Вестрибюгд находился в современном округе Готхоб, вдоль внутренней части Ранга-фьорда и у Люсу-фьорда (Уярагссуит, Каписилик, Писигсарфик). Название «Западная колония» легко понять, если отправиться из Юлианехоба в Готхоб, так как в этом случае первые несколько дней приходится ехать в западном направлении».26) Итак, вся история открытия и колонизации Гренландии представляется совершенно ясной. Тем не менее следует остановиться еще на одном моменте, внесшем на некоторое время путаницу во всю рассматриваемую проблему. Дело в том, что в архивах Ватикана хранится ряд документов, из которых как будто следует, что Гренландия была известна и до Эйрика Рыжего. Самый ранний из этих документов, булла Григория IV от 15 мая 834 г., учредившая Гамбургскую архиепархию, приведена выше среди оригинальных текстов. В ней Gronlondan перечисляется наряду с другими: землями, входившими в Гамбургскую архиепархию. Опираясь на этот документ, некоторые ученые раньше считали, что Гренландия была открыта еще около 770 г. Такого мнения придерживается, в частности, датчанин Понтанус.27) Это поразительное обстоятельство в свое время заставило многих ученых ломать себе голову. Объяснить его было тем труднее, что Gronlondan фигурирует также в папских буллах Анастасия III от января 912 г. и Иоанна X от 28 октября 920 г.28) [297]

Даже такие осторожные исследователи, как Лаппенберг, пришли из-за этого к ошибочным выводам и сомнительным гипотезам. Так, например, Лаппенберг писал: «В американской Гренландии, как и в Исландии, когда норманны обосновались там, были обнаружены следы более раннего заселения; отсюда вытекает, что могли существовать более ранние связи между Гренландией и Северной Европой».29)

Далее Лаппенберг полагает, что скандинавы, возможно, плавали туда «еще во времена Ансгара» и уже тогда назвали страну Гренландией. Впрочем, наряду с этим объяснением он не исключает и иное решение загадки, допуская, что Gronlondan, упоминаемая в папских буллах 834, 912 и 920 гг., была вовсе не нашей современной Гренландией, а областью на юге Телемарка (Норвегия), которая действительно называлась Grünland и неоднократно выступает под этим наименованием в средневековом литературном германском эпосе «О сражении воронов»,30) а также в «Парсифале» Вольфрама.31) В связи с этим Вильгельм Гримм отметил, что «Грюнландом называлась область в Норвегии».32)

Такое предположение представляется тем более правдоподобным, что именно эту «Гренландию» Римберт как раз во времена Ансгара называл Gronlandia.33) Область эта упоминается также в «Младшей Эдде» и в «Историях о королях» Снорри. Последний именует ее Grönlandsfylki.

Вся эта гипотеза Лаппенберга позднее оказалась ненужной. Уже после смерти этого исследователя были найдены оригинальные документы, благодаря которым выяснилось, что папские грамоты IX и X вв., заставившие Лаппенберга строить различные гипотезы, представляют собой позднейшую подделку.34) Она была сделана, видимо, гамбургским архиепископом Фридрихом в конце 1122 г. в период между Вормским конкордатом (23 сентября 1122 г.) и открытием первого Латеранского собора (18 марта 1123 г.). Этой подделкой Фридрих пытался обосновать свои чрезмерные требования об увеличении архиепархии.35) Предположение о подделке было еще в XVIII в. высказано Форстером,36) а затем оно много обсуждалось и отчасти оспаривалось в наше время.37) Однако твердо исключается возможность того, что в 834 г. папе римскому были уже известны Исландия и Гренландия в современном значении этих названий.

Первыми, несомненно подлинными папскими документами, в которых упоминается Гренландия, были буллы Льва IX от 6 января 1053 г., Виктора II [298] от 29 октября 1054 г. и Иннокентия II от 27 мая 1133 г. Дословный текст этих документов также приводится в Гамбургском собрании письменных памятников Лаппенберга.38) В самой ранней из них Гренландия назвала в следующей связи: in omnibus gentibus Sueonum seu Danorum, Noruuehorum, Islant, Scrideuinum, Gronlant [во всех племенах свеонов или данов, норвежцев, Исландии, скридевиев, Гренландии. — Ред.]. Последняя булла уже была косвенным результатом подделки, совершенной архиепископом Фридрихом. По просьбе немецкого короля Лотаря Супплинбургского она подтверждала духовную власть гамбургского архиепископа над всеми землями: «Daniae, Swediae, Norueiae, Farriae, Gronalandiae, Halsingaldiae, lslandiae, Scridivindiae et Slavorum»39) [Дании, Швеции, Норвегии, Фарер, Гренландии, Хальсингальдии, Исландии, Скридивиндии и славян. — Ред.].

Однако в 1206 г. Гренландия вместе с другими дальними островами в океане (insulae Fareiae Suthraiae et 1 standen et Grenelandiae40) [острова Фарерские, Сутрейские, Исландские и Гренландские. — Ред.]) была включена буллой папы Евгения III от 15 февраля 1206 г. во вновь образованную Тронхеймскую архиепархшо.

Итак, на вопрос о том, могла ли Гренландия быть известной в Европе и даже при папском дворе еще до экспедиции Эйрика Рыжего, дается отрицательный ответ. Приоритет открытия в 981 г. неоспорим.41)

Позднее иностранные мореходы, которые приплывали в Гренландию (особенно к ее пустынному восточному побережью) и нередко из-за льдов не в состоянии были высадиться на берег, никак не могли понять, почему такой неприветливый, холодный остров назван «Зеленой землей» (Grünland). В результате возникли новые, весьма забавные толкования этого названия, свидетельствующие о той необузданной фантазии, которая зачастую проявлялась в области этимологии.

Вот что писал, например, Кранц в 1546 г.: «Живущие там [в Гренландии] люди приобрели благодаря вечно плещущему морю синевато-зеленоватую окраску. Поэтому страна и получила свое название».42)


Назад К оглавлению Дальше

1) Ari Thorgilsson Frode (1068—1130), Islendingabok. См. T. Steche, Wikinger entdecken Amerika, Hamburg, 1934, S. 36. [См. «Сага об Эйрике Красном», пер. С.Н. Сыромятникова, СПБ, 1890. — Ред.]

2) На крайнем юге Гренландии.

3) В южной холмистой части Хвамс-фьорда.

4) Hauk, Landnamabok, см. T. Steche, op. cit., S. 13 (и след.).

5) Документ об учреждении Гамбургской архиепископской епархии, считавшейся прежде подлинной буллой папы Григория IV от 15 мая 834 г. См. J.M. Lappenberg, Hamburgisches Urkunden buch, Hamburg, 1842, B. I, S. 10 (и след.).

6) Подлинный текст этого документа см. G. Dohio, Geschichte ties Erzbistums Hamburg — Bremen, Berlin, 1877, B. I-II.

7) Plin., N.H., IV, 104.

8) Статья А. Вильгельма. См. Ersсh und Gruber, Allgemeine Encyclopädie der Wissenschaften und Künste, B. II, 12, S. 456.

9) O. Bruun, Tie Icelandic Colonisation of Greenland, «Meddelelser om Grønland», Käben̅havn̅, 1918, В. LVII; N.W. Nissen, Die südwestgrönländische Landschaft und das Siedlungsgebiet der Normannen, 1924; F. Jonsson, On the Icelandic colonisation of Greenland, «Greenland publications by the Commission of geological and geographical investigation of Greenland», 1928, v. II, p. 333 (и след.).

10) F. Nansen, Nebelheim, Leipzig, 1911, В. I, S. 301.

11) N.W. Nissen, Die südwestgrönländische Landschaft und das Siedlungsgebiet der Normannen, Hamburg, 1924.

12) J. Petersen, Herjolfsnes-Fundet og de sidste Nordboer paa Grønland, «Nationalmuseets Bog om sjaelde Fund», Köbenhavn, 1925, S. 35.

13) P. Nørlund , Wikingersiedlungen in Grönland, Leipzig, 1937, S. 38 (и след.), 119 (и след.).

14) F. Genzmer, Die isländischen Erzählungen von den Winlandfahrtcn, «Beiträge zur Geschiente der deutschen Sprache», 1944, B. 67, S. 15.

15) Ibidem, S. 15.

16) «Grønlands Historiske Mindesmaorker», 1845. B. III, S. 259.

17) Egede, op. cit., S. 67-79.

18) L. Hammeriсh, Aus nordischen Siedlungen in Grönland, «Kieler Blätter», 1941, S. 87. [О растительном покрове Гренландии интересную статью написал Т.В. Бёхер. См. сборник «Гренландия», Издательство иностранной литературы, 1953, стр. 143-160. — Ред.]

19) О населении Гренландии см. сборник «Гренландия», Издательство иностранной литературы, 1953, стр. 176-222 (статьи Ларсена). — Прим. ред.

20) А. Humboldt, Kritische Untersuchungen, Berlin, 1852, В. I, S. 353.

21) Th. Torfäus, Groonlandia antiqua, Köbenhavn, 1706, p. 241.

22) E. Mogk, Die Entdeckungen der Normannen in Nordamerika, «Geographische Zeitschrift», 1902, S. 591; J. Fischer, Die Entdeckungen der Normannen in Amerika, Freiburg i. Br., 1902; The discoveries of the Norsemen in America, London, 1903.

23) «Landnamabók», Kap. 122.

24) K. Maurer, Die Bekehrung des nordischen Stammes zum Christentum, München, 1885, S. 204.

25) A. Fossum, The Norse discovery of America, Minneapolis, 1918, p. 46 (и след.).

26) L. Hammerich, op. cit., S. 85.

27) J.I. Pontanus, Rerum Danicarum historia, Amsterdam, 1641.

28) J.M. Lappenberg, op. cit., S. 38 (и след.).

29) J.М. Lappenberg, op. cit., S. 790.

30) W. Grimm, Die deutsche Heldensage, Göttingen, 1829, S. 197.

31) K. Pannier, Parzival, «Reclams Universalbibliothek», 3681-3684; B. 1, S. 1444; B. II, S. 864; B. XVI, S. 584.

32) W. Grimm, op. cit.

33) «Monumenta Germaniae Historica», SS II, p. 765.

34) G. Dehio, Geschichte des Erzbistums Hamburg – Bremen, Berlin, 1877, B. I-II.

35) Ibidem, S. 41.

36) J.R. Förster, Geschichte der Entdeckungen und Schiffahrt im Norden, Frankfurt a. O., 1784, S. 120.

37) W.M. Peitz, Untersuchungen zu Urkundenfälschungen des Mittelalters, I «Die Hamburger Fälschungen», Freiburg i. Br., 1919.

38) I. M. Lappenberg, op. cit., S. 74, 77, 132 (и след.).

39) Jaffé-Ewald, Regesta pontificum Romanornm, Leipzig, 1885, l. 1, No 7622, p. 860.

40) J.M. Lappenberg, op. cit., S. 186 (и след.).

41) Об открытии Гренландии см. сборник «Гренландия», Издательство иностранной литературы, 1953, стр. 27-33 (статья Биркст-Смита). — Прим.ред.

42) А. Krantz, Chronica regnorum aquilonariam üaniac, Suetiae, Norwegiae, Sirassburg, 1546, p. 592.


Назад К оглавлению Дальше

























Написать нам: halgar@xlegio.ru